Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.29.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> biya as a complete word >> manuscript block A7.2034 with biya >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.8.29.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.29.1
Sanskrittatk�lastu tad�tva� sy�t
synonymSanskrit Nepali English
1tatk�la tatk�la (utnikherai) present time
2tad�tva
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "The time when an act occurs." (p.198)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.29.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 2.8.29.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1609
(A1 / 501 NS)
1�dotana biya m�lu needed to give immediately
A2_1876
(A2 / 506 NS)
1ova k�la that very time
A2b_1979
(A2 / n.d. NS)
1ova k�la that very time
A3_1613
(A1 / 550 NS)
1udhotana kegva immediately shown ?
A3a_1218
(A1 / 637 NS)
1udotana biya m�lva needed to give immediately
A4_1141
(no trad. / 591 NS)
1{3} From _:
A5_1886
(A2 / 662 NS)
1ova k�la that very time
A6_1958
(no trad. / 718 NS)
1u k�la that time, at onece
A7_2034
(A2 / 803 NS)
1nan� biya m�la� dh�va; it is said needed to give at once
 2vayivaka . . . phala�sadya�, "Sanskrit words"
 3nan� {5} phala biva; one which gives fruit at once
 4vattam�nady� k�la "Sanskrit words"
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> biya as a complete word >> manuscript block A7.2034 with biya >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.29.1