Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.4.1.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> che as a complete word >> manuscript block A8.335 with che >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.4.1.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.4.1.3
Sanskritg�h�r�m�stu ni�ku��� //1//
synonymSanskrit Nepali English
1g�h�r�ma 2 gharako baghai�c� a pleasure-grove near a house
2ni�ku�a
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.1.3

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 2.4.1.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_641
(A1 / 501 NS)
1che� ujh�na a garden of a house
A2_755
(A2 / 506 NS)
1che� ujh�na a garden of a house
A2b_811
(A2 / n.d. NS)
1che�sa dayaka� tay� ujh�navana a garden made in the house
A3_704
(A1 / 550 NS)
1che� ujh�nay� n�ma words for garden of a house
A3a_241
(A1 / 637 NS)
1che� ujh�nay� n�ma From A3_704: words for garden of a house
A4_454
(no trad. / 591 NS)
1che� ujh�na From A2_755: a garden of a house
A5_778
(A2 / 662 NS)
1che�sa dayaka� tay� {2} ujh�navanay� n�ma words for a garden made in the house
A6_799
(no trad. / 718 NS)
1chey� ujh�nagu� a garden of a house
A7_797
(A2 / 803 NS)
1{3} chesa dayak� ujh�na a garden made in the house
A8_335
(no trad. / 831 NS)
1che keba a garden of a house
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> che as a complete word >> manuscript block A8.335 with che >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.4.1.3