kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.23.1 | |||
Sanskrit | �mik�� s� ��to��e y� k��re sy�ddadhiyogata� / | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | �mik�� | �mik�� | curd of two milk whey |
comment / problem | |||
1 | SH : no message t�tek� d�dam� dahi mis�u�d� ph��ek� d�dhal�� "�mik��" bhandachan. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.23.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1474 (A1 / 501 NS) |
1 | carusa chuye dudu | milk to boil in the Caru |
A2_1712 (A2 / 506 NS) |
1 | caru vi�e�a | a specific Caru |
A2b_1812 (A2 / n.d. NS) |
1 | caru vi�e�a� | From A2_1712: a specific Caru |
A3a_1083 (A1 / 637 NS) |
1 | carusa chuye dudu | From A1_1474: milk to boil in the Caru |
A4_1008 (no trad. / 591 NS) |
1 | duduvo dharivo n�pa d�y� | boiling milk and curd together |
A5_1722 (A2 / 662 NS) |
1 | caru vi�e�ay� {9} n�ma | words for a sepcific Caru |
A6_1795 (no trad. / 718 NS) |
1 | k��ras� | made of milk |
A7_1849 (A2 / 803 NS) |
1 | carusa luya dudu, | milk to pour in the Caru |
  | 2 | dudu dhali n�pa� d�y� | boiling milk and curd together |