Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.202.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> chibo as a complete word >> manuscript block A5.3688 with chibo >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.202.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.202.2
Sanskritsy�cc�mi�e palam /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1pala �mi�a m�su flesh
2pala kar�acatu�ka parim��a vi�e�a (4 kar�a) a measure, consisting of four kar�as
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.202.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.202.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3188
(A1 / 501 NS)
1palachi a particular measur of weight, one Pala weight
 2velu blear ?
 3l� flesh
A2_3692
(A2 / 506 NS)
1(kurhachiy� pya�bosa {4} chibo) one part of four parts of the time of knitting of an eye
 2l� flesh
A2b_3811
(A2 / n.d. NS)
1{8} ku�achiy� pe�bosa chibo one part of four parts of the time of knitting of an eye
 2l� flesh
A3_2937
(A1 / 550 NS)
1palachi lu� one Pala weight of gold
 2l� flesh
A3a_2805
(A1 / 637 NS)
1plach� one Pala weight of gold
 2vel� blear ?
 3l� flesh
A5_3688
(A2 / 662 NS)
1ku�achiy� pya�bosa chibo one part of four parts of the time of knitting of an eye
 2l� flesh
A6_3755
(no trad. / 718 NS)
1l� flesh
 2palachi one Pala weight
A7_3372
(A2 / 803 NS)
1l� flesh
 2vela blear ?
 3palachi one Pala weight
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> chibo as a complete word >> manuscript block A5.3688 with chibo >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.202.2