Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.35.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> deva as a complete word >> manuscript block A3a.2319 with deva >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.35.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.35.1
Sanskritdeva�ilpinyapi tva���
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1tva���, m deva�ilpin vi�vakarm� divine artist
2tva���, m s�rya s�rya in mythology, one of the twelve suns
3tva���, m (tva���) tva��� n�maka praj�pati vi�vakarm�
4tva���, mfn (tak�an) t�chne vyakti carpenter
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.35.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.35.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2701
(A1 / 501 NS)
1s�ryasa the sun
 2deva jya yaku one who does work of God
A2_3166
(A2 / 506 NS)
1brahm� Brahm�
 2vi�vakarm� divine artist
 3si�karam� a carpenter
A2b_3283
(A2 / n.d. NS)
1deva jy� y�kva one who does work of God
 2brahm� Brahma
 3vi�vakarmm� divine artist
 4si�karami a carpenter
A3_2578
(A1 / 550 NS)
1deva jy� y�ku one who does work of God
 2s�rya the sun
A3a_2319
(A1 / 637 NS)
1s�ryasa the sun
 2deva jy�ko one who works of God
A4_1682
(no trad. / 591 NS)
1brahm� ... Brahm�
A5_3165
(A2 / 662 NS)
1brahm� Brahm�
 2vi�vakarmm� divine artist
 3si�karam� a carpenter
A6_3263
(no trad. / 718 NS)
1deva�y� karmmi worker of God
 2p�rvvajanma y��� done in previous birth
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> deva as a complete word >> manuscript block A3a.2319 with deva >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.35.1