Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.59.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> dhararapau as a complete word >> manuscript block A5.3238 with dhararapau >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.59.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.59.4
Sanskritbhart� dh�tari po��ari //59//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1bhart�, mfn dh�t� dh�ra�a garne a holder
2bhart�, mfn po��� po�a�a garne a nourisher
3bhart�, m bhart� pati a husband
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.59.4

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.59.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2774
(A1 / 501 NS)
1kemo�sv�mi a husband
 2vidh�t� fate
A2_3239
(A2 / 506 NS)
1sv�m� a husband
 2dhararapau a holder
 3posrapau a nourisher
A2b_3356
(A2 / n.d. NS)
1sv�m� a husband
 2dhararapo a holder
 3posarapo a nourisher
 4pusami husband
 5vidh�t� fate
A3_2651
(A1 / 550 NS)
1kemo�sv�mi a husband
 2vidh�t� fate
A3a_2392
(A1 / 637 NS)
1kemosv�mi a husband
 2vidh�t� fate
A5_3238
(A2 / 662 NS)
1sv�mi a husband
 2dhararapau a holder
 3posarapau a nourisher
A6_3337
(no trad. / 718 NS)
1m�ma mother
 2vidh�t� fate
 3po�rapu a nourisher
A7_3048
(A2 / 803 NS)
1pusamisv�mi a husband
 2vidh�t� fate
 3posarapo a nourisher
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dhararapau as a complete word >> manuscript block A5.3238 with dhararapau >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.59.4