kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.112.3 | |||
Sanskrit | pram�pa�a� nibarha�a� nik�ra�a� vi��ra�am //112// prav�sana� par�sana� ni��dana� nihi�sanam / nirv�sana� sa�j�apana� nirgandhanamap�sanam //113// nistarha�a� nihanana� k�apa�a� parivarjanam / nirv�pa�a� vi�asana� m�ra�a� pratigh�tanam //114// udv�sanapramathanakrathanojj�san�ni ca / �lambhapi�javi�aragh�tonm�thavadh� api //115// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | pram�pa�a(na) | m�rnu | slaughter |
2 | nibarha�a | ||
3 | nik�ra�a | ||
4 | vi��ra�a | ||
5 | prav�sana | ||
6 | par�sana | ||
7 | ni��dana | ||
8 | nihi�sana | ||
9 | nirv�sana | ||
10 | sa�j�apana | ||
11 | nirgandhana | ||
12 | ap�sana | ||
13 | nistarha�a | ||
14 | nihana� | ||
15 | k�apa�a (k�a�ana) | ||
16 | parivarjana | ||
17 | nirv�pa�a | ||
18 | vi�asana | ||
19 | m�ra�a | ||
20 | pratigh�tana | ||
21 | udv�sana | ||
22 | pramathana | ||
23 | krathana | ||
24 | ujj�sana | ||
25 | �lambha | ||
26 | pi�ja | ||
27 | vi�ara | ||
28 | gh�ta | ||
29 | unm�tha (unmatha) | ||
30 | badha | ||
comment / problem | |||
1 | CO : no message also "nirgranthana" is appropriate according to Ram��ram� (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.112.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1803 (A1 / 501 NS) |
1 | ga�jarapa� pi�li haju | brought ? dragging out ? reproaching |
A1_1804 (A1 / 501 NS) |
1 | syacu | killing |
A2_2103 (A2 / 506 NS) |
1 | ga�jrap� | reproaching |
A2_2104 (A2 / 506 NS) |
1 | sy�ca | to kill |
A2b_2207 (A2 / n.d. NS) |
1 | ga�jarap� | reproaching |
A2b_2208 (A2 / n.d. NS) |
1 | sy�ca | to kill |
A3_1801 (A1 / 550 NS) |
1 | ga�jarapa� pilise� ha�� | brought ? dragging ouut ? on reproaching |
A3_1802 (A1 / 550 NS) |
1 | sy��� | killing |
A3a_1410 (A1 / 637 NS) |
1 | {50a.1} ga�jarapa� pi�lusya� ha��� | brought ? dragging out ? reproaching |
A3a_1411 (A1 / 637 NS) |
1 | {2} sy�ye | to kill |
A5_2112 (A2 / 662 NS) |
1 | ga�jap� | reproaching |
A5_2113 (A2 / 662 NS) |
1 | {7} sy�ca | to kill |
A6_2199 (no trad. / 718 NS) |
1 | thvate�a sy���y� n�ma� | these are words for killing |
A7_2266 (A2 / 803 NS) |
1 | pi�luy� | dragging out, come out |
A7_2267 (A2 / 803 NS) |
1 | sy���; | killing |
  | 2 | pi�luy��a {3} dh�va | dragging out is also called |