Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.142.6
 
Search manuscript block (Newari) for >> hita as a complete word >> manuscript block A5.3496 with hita >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.142.6
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.142.6
Sanskrityukte k�ama� �akte hite tri�u //142//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1k�ama, n yukta mun�s�va, �h�ka right, propriety
2k�ama, mfn �akta samartha able
3k�ama, mfn hita hitak�r� benevolent
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "6. patient". (p.341)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.142.6

 
 
The Lexicon contains 6 manuscript citations that reference 3.3.142.6
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3014
(A1 / 501 NS)
1sakta able
 2hita benevolent
A2_3498
(A2 / 506 NS)
1yuguti propriety
 2�agati ability
 3hita benevolent
A2b_3617
(A2 / n.d. NS)
1�akti ability
 2hita benevolent
A3a_2632
(A1 / 637 NS)
1sakta able
 2hita benevolent
A5_3496
(A2 / 662 NS)
1�akti ability
 2hita benevolent
A7_3185
(A2 / 803 NS)
1bala power
 2hita juva become benevolent
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> hita as a complete word >> manuscript block A5.3496 with hita >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.142.6