Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.10.10.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> jiva as a complete word >> manuscript block A2b.565 with jiva >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.10.10.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.10.10.3
Sanskritn�vya� trili�ga� naut�rye
synonymSanskrit Nepali English
1n�vya n�u �u�g�le tarnuparne gahir� nad� prabh�ti navigable
comment / problem
1SH : no message
yo �abda vi�e�yanighna cha
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.10.3

 
 
The Lexicon contains 4 manuscript citations that reference 1.10.10.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_523
(A2 / 506 NS)
1n�mana tu p�ra y�ye j�va khau {3} �dipa� n�vya� dh�ye thvavu� v�cyali�ga the river etc which should cross through a boat is called n�vya. This is also adjectival
A2b_565
(A2 / n.d. NS)
1n�mana tu p�ra y�ya jiva kho n�vya� dh�ye thvatevu� {11} v�cyali�ga From A2_523: the river etc which should cross through a boat is called n�vya. This is also adjectival
A5_532
(A2 / 662 NS)
1n�mana tu p�ra y�ye {2} j�va khvay� n�ma n�vya� dh�ye, thvavu� v�cyali�ga From A2_523: the river etc which should cross through a boat is called n�vya. This is also adjectival
A6_550
(no trad. / 718 NS)
1{2} n�mana tu p�ra y�ya j�va which is navigable through a boat
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> jiva as a complete word >> manuscript block A2b.565 with jiva >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.10.10.3