Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.203.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> khu as a complete word >> manuscript block A3.2940 with khu >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.203.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.203.1
Sanskritkuk�la� �a�kubhi� k�r�e �vabhre n� tu tu��nale /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1kuk�la, n �a�kubhi� k�r�a�vabhra k�l�le, k��h�le vy�pta bhaeko kh�l�o a hole filled with stakes
2kuk�la, m tu��nala bh�sako �go conflagration of chaff
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.203.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.203.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3191
(A1 / 501 NS)
1kho �ya��a river bank
 2ga��a ditch
A2_3695
(A2 / 506 NS)
1{5} �a�kusi� tala dau bhu� pv�la a hole of land having many wooden stakes
 2ma� mai fire of chaff
A2b_3814
(A2 / n.d. NS)
1�a�kusi� tala dava bhu� pv�la a hole of land having many wooden stakes
 2m� me� fire of chaff
A3_2940
(A1 / 550 NS)
1khu �y��i river bank
 2ga�a a ditch
A3a_2808
(A1 / 637 NS)
1kho dy��a river bank
 2ga�a a ditch
A5_3691
(A2 / 662 NS)
1{2} �a�kusi� tala dau bhu� pv�la a hole of land having many wooden stakes
 2ma� me fire of chaff
A6_3758
(no trad. / 718 NS)
1�ipu�ana da�gva g��a a ditch raised with reeds
 2ma� me fire of chaff
A7_3375
(A2 / 803 NS)
1kho �y��a river bank
 2g��e �i�po�atva�na {4} da�gva a ditch raised with reeds
 3ma� me fire of chaff
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> khu as a complete word >> manuscript block A3.2940 with khu >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.203.1