Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.17.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> maphau as a complete word >> manuscript block A5.3109 with maphau >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.17.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.17.2
Sanskritl�l��ika� prabhorbh�ladar�� k�ry�k�ama�ca ya� //17//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1l�l��ika prabho� bh�ladar�in ke ahr�u�chan bhanera m�likako nidh�ratira herne sv�mibhakta naukara attentive
2l�l��ika k�ry�k�ama k�ma siddha garna nasakne bhaera m�likako purpurotira herne hutih�r� naukara indolent
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: 1- "Watchful of his master's looks". 2- "2 careless or incapable of work." "3. mode of embrace". (p.303)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.17.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.17.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2648
(A1 / 501 NS)
1sv�miy� mana sora�gu one who heeds on his master
 2{6} k�ja yaca phavu one who is able to work
A2_3110
(A2 / 506 NS)
1�hakuray� mana saiyakena mhosa�asa tu sosya� cva�gva one who looks on the forehead of the master to know his mind
 2k�raja {126b.1} y�ca maphau, one who is unable to work
 3k�nta� k-ending ends
A2b_3227
(A2 / n.d. NS)
1�hakuray� mana sayakena mhvasatasa tu sosya� co�gva one who looks on the forehead of the master to know his mind
 2k�rya y�ca mapho, one who is unable to work
 3k�nta k-ending ends
A3_2526
(A1 / 550 NS)
1sv�miy� ce��� sokva one who looks on the action of his master
 2k�rya y�ca phava one who is able to work
A3a_2266
(A1 / 637 NS)
1{5} sv�miy� mana sora�gu one who heeds on his master
 2k�ja y�ca phovo one who is able to work
A5_3109
(A2 / 662 NS)
1�hakuray� mana saiyakena mhosatasa tu sosya� cva�gva one who looks on the forehead of the master to know his mind
 2k�raja y�ca maphau, one who is not able to work
 3k�nta� k-ending ends
A6_3205
(no trad. / 718 NS)
1sv�m� luda�gva mada�gva soka one who watches whether his master is pleased or not
 2k�rya ma�h�va, one who has not proceeded work
 3k�nta� k-ending ends
A7_2974
(A2 / 803 NS)
1sv�miy� manasa yay� thya� k�rya may�kva one who does not work as desired by the mind of a master
 2y�ka� dh�va, also called one who works
 3{3} k�nta� k-ending ends
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> maphau as a complete word >> manuscript block A5.3109 with maphau >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.17.2