Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.100.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> milarapavu as a complete word >> manuscript block A1.2897 with milarapavu >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.100.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.100.4
Sanskritskandha� samudaye'pi ca //100//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1skandha samudaya samud�ya multitude
2skandha a�sa k�dha a shoulder
3skandha taruprak���a k�pa, h�g� ph��ne �hau� the fork of a tree; or its principle branch
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "4. part of an army". (p.329)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.100.4

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.100.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2897
(A1 / 501 NS)
1bhuri hump ?
 2milarapavu united
A2_3372
(A2 / 506 NS)
1boharha a shoulder
 2ga�a multitude
A2b_3490
(A2 / n.d. NS)
1boho�a a shoulder
 2ga�asamud�ya multitude
A3_2773
(A1 / 550 NS)
1bh�ri hump ?
 2milarapu united
A3a_2515
(A1 / 637 NS)
1bh�ri hump ?
 2milarapo united
A4_1837
(no trad. / 591 NS)
1{2} samud�ya multitude
 2buharha a shoulder
A5_3370
(A2 / 662 NS)
1boho�a a shoulder
 2ga�a multitude
A6_3463
(no trad. / 718 NS)
1samud�ya multitude
 2boho�a a sholder
A7_3146
(A2 / 803 NS)
1boho�a a shoulder
 2s�y� babh�ri hump of an ox of a cow
 3mu��a co�gva remained assembled
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> milarapavu as a complete word >> manuscript block A1.2897 with milarapavu >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.100.4