Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.6.22.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> pyataya as a complete word >> manuscript block A8.599 with pyataya >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.6.22.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.22.1
Sanskrit�pannasatv� sy�d gurvi�yantarvatn� ca garbhi�� /
synonymSanskrit Nepali English
1�pannasatv� garbhi�� pregnant
2gurvi��
3antarvatn�
4garbhi��
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.22.1

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 2.6.22.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1126
(A1 / 501 NS)
1garbhasa tholu one who possesses (a child) in the womb
A2_1292
(A2 / 506 NS)
1pya��asa thaulu bhar� a woman who possesses (a child) in the belly
A2b_1383
(A2 / n.d. NS)
1pya��asa thvala mis� a woman who possesses (a child) in the belly
A3_1218
(A1 / 550 NS)
1garbhasa tholva From A1_1126: one who possesses (a child) in the womb
A3a_733
(A1 / 637 NS)
1garbhasa thola mis� a woman who possesses (a child) in the womb
A5_1310
(A2 / 662 NS)
1{5} pya��asa thola str�y� n�ma words for a woman who possesses (a child) in the belly
A6_1358
(no trad. / 718 NS)
1pya�tasa dava one who has (a child) in the belly
A7_1372
(A2 / 803 NS)
1pya��hasa thvala mis� From A2b_1383: a woman who possesses (a child) in the belly
A8_599
(no trad. / 831 NS)
1pyataya domha one who has (a child) in the belly
A8_600
(no trad. / 831 NS)
1bhv�tin� mis� a maid-servent woman
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> pyataya as a complete word >> manuscript block A8.599 with pyataya >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.6.22.1