Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.196.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> phava as a complete word >> manuscript block A6.3738 with phava >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.196.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.196.1
Sanskritv�t�la� pu�si v�ty�y�mapi v�t�sahe tri�u /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1v�t�la (v�tula), m v�ty� hur� (�dhibehar�) a whirl wind
2v�t�la (v�tula), mfn v�t�saha v�tak�raka (v�d� garne) vastu bard�sta garna nasakne gouty, rheumatic
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "3. insane". (p.356)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.196.1

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.3.196.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3168
(A1 / 501 NS)
1b�taroya tholu one who has rheumatic
 2tavu phasa a great wind
A2_3672
(A2 / 506 NS)
1gvarha phasa a whirl wind
 2phasa phaya phe to be able to bear a wind
A2b_3791
(A2 / n.d. NS)
1gva�a phasa a whirl wind
 2phasa phaya phava able to bear a wind
 3b�taroya {4} dh�la it is called rheumatic
A3_2932
(A1 / 550 NS)
1b�taroya rheumatic
 2tava {3} phasa a great wind
A3a_2785
(A1 / 637 NS)
1b�taloya {2} tholo one who has rheumatic
 2tava phasa a great wind
A6_3738
(no trad. / 718 NS)
1tava phasa a great wind
 2phasa pheherape phava able to bear a wind
A7_3352
(A2 / 803 NS)
1b�taroya thvalva one who has rehumatic
 2tava pha�a a great wind
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> phava as a complete word >> manuscript block A6.3738 with phava >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.196.1