Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.24.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> rathasa as a complete word >> manuscript block A2b.3249 with rathasa >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.24.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.24.3
Sanskrity�n�dya�ge yuga� pu�si
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1yuga y�n�dya�ga rathako haloko j�v� a yoke
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.24.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.24.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2670
(A1 / 501 NS)
1rathay� dharam� the middle long pole of a chariot
 2s� v�ya yugasi� the wooden yoke to plough a cow
A2_3132
(A2 / 506 NS)
1y�gasi� the wooden yoke
A2b_3249
(A2 / n.d. NS)
1rathay� dharam�, {9} the middle long pole of a chariot
 2rathasa tay� si�, wood kept in the chariot
 3s� v�ya yugasi� the wooden yoke to plough a cow
A3_2547
(A1 / 550 NS)
1rathay� dharam� the middle long pole of a chariot
 2s� v�ye yupasi� the wooden yoke to plough a cow
A3a_2288
(A1 / 637 NS)
1rathay� {4} dharim� the middle long pole of a chariot
 2s� v�y� yugasi� the wooden yoke for ploughing a cow
A4_1650
(no trad. / 591 NS)
1rathay� yuga, yoke of the chariot
 2�di �abdana s�y� yugasi� the word �di denotes wooden yoke of cow
A5_3131
(A2 / 662 NS)
1yugasi� wooden yoke
A6_3228
(no trad. / 718 NS)
1rathay� s� v�yay� yugasi� a wooden yoke of to plough (to go) cattle ? of a chariot
A7_2996
(A2 / 803 NS)
1ratha s� v�ya yugasi� wooden yoke to plough (to go) cattle of a chariot
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> rathasa as a complete word >> manuscript block A2b.3249 with rathasa >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.24.3