Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.119.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> sikva as a complete word >> manuscript block A5.3425 with sikva >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.119.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.119.1
Sanskritm�ra�e m�tasa�sk�re gatau dravye'rthad�pane / nirvartanopakara��nuvrajy�su ca s�dhanam //119//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1s�dhana m�ra�a m�rnu killing
2s�dhana m�tasa�sk�ra marek�ko sa�sk�ra garnu obsequies
3s�dhana gati hi��nu motion
4s�dhana dravya dhana substance
5s�dhana arthad�pana dhana dil�unu, sagh�unu, tir�unu enforcement of delivery of any thing
6s�dhana nirvartana k�rya siddha garnu accomplishing
7s�dhana upakara�a, s�dhana s�magr� maddata dinu materials; or instrument
8s�dhana anuvrajy� pachi l�gnu following
9s�dhana s�dhana, me�hra puru�endriya generative organ of a male
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Also 9. an army, 10. means, 11. cause". (p.335)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.119.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.119.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2945
(A1 / 501 NS)
1siku sask�ra yacu doing death rite
 2l� tayu keeping back
 3dhana biyu delivering of wealth
A2_3427
(A2 / 506 NS)
1sy�ca teva fit to kill
 2s�kva (sa�?)sk�ra death rite
 3{2} gamana motion
 4dravya, thvatevu� vyutth�na� substance, this is also Vyutth�na
A2b_3545
(A2 / n.d. NS)
1sy�ra teva fit to kill
 2sikva sa�sk�ra death rite
 3gamana motion
 4dravya, thvatevu� vyutth�na substance, this is also Vyutth�na
A3_2820
(A1 / 550 NS)
1si�ku� sa�sk�ra death, rite
 2l� tay� keeping back
 3dhana biyu delivering wealth
A3a_2563
(A1 / 637 NS)
1siku sask�ra yacu doing death rite
 2l� tayu keeping back
 3dhana biyu delivering wealth
A4_1891
(no trad. / 591 NS)
1m�rarape to kill
 2sikva me�o� biya to give funeral fire to deceased
 3va�ja to go
 4dhana wealth
 5dhana biyake l�te to cause to give the wealth, to return
 6up�ya vastu matter of means
 7liva lica to follow on following
A5_3425
(A2 / 662 NS)
1sy�ca teva fit to kill
 2sikva sa�sk�ra death rite
 3gamana motion
 4dravya, thvatevu� vyutth�na� substance, this is also Vyutth�na
A6_3512
(no trad. / 718 NS)
1meva mocake s�dhana y�ya to do accomplishment
 2m�rarape to destroy others
 3�ikva mi biya to kill
 4va�ja to go
 5dhana wealth
 6dhana biyake to cause to give
 7l�te to keep back
 8up�ya vastu matter of means
 9liveli following
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> sikva as a complete word >> manuscript block A5.3425 with sikva >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.119.1