Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.164.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> teja as a complete word >> manuscript block A1.3078 with teja >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.164.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.164.2
Sanskritbalihast���ava� kar�� /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1kara bali kara, m�lapota, tir�na tax
2kara hasta h�ta hand
3kara a��u kira�a ray of light
4kara hastikara h�tt�ko s��a an elephant's trunk
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "5. hair". (p.347)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.164.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.164.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3078
(A1 / 501 NS)
1l�tha hand
 2k�ta tax
 3teja light
A2_3571
(A2 / 506 NS)
1kara tax
 2l�h�tha hand
 3kira�a ray of light
A2b_3690
(A2 / n.d. NS)
1l�h�ta hand
 2kira�a ray of light
 3{4} k��a tax
A3a_2695
(A1 / 637 NS)
1l�tha hand
 2k�ta tax
 3teja light
A4_1950
(no trad. / 591 NS)
1si�kara�o� {4} tax ? or tax on fuel ?
 2l� hand
 3rasmi ray of light
A5_3569
(A2 / 662 NS)
1kara tax
 2l�h�tha hand
 3kira�a ray of light
A6_3649
(no trad. / 718 NS)
1si� fuel ? or tax ?
 2l�h�tha hand
 3ra�mi ray of light
A7_3258
(A2 / 803 NS)
1balavanta powerful
 2l�h�ta hand
 3teja light
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> teja as a complete word >> manuscript block A1.3078 with teja >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.164.2