kanda . varga . sloka . sequence : 1.4.10.3 | |||
Sanskrit | ekayokty� pu�pavantau div�karani��karau | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | pu�pavat | s�rya candra duvai | sun and moon |
comment / problem | |||
1 | SH : no message div�karani��karau (s�rya ra candram� � 2 jo chan so) ekay� ukty� (eu�ai uktile-abhinnabol�le) pu�pavantau kathyate (pu�pavat kahinchan) yo �abda nityadvivacan�nta cha, eu��l�� m�tra kaha�d� yasko prayoga hu�daina (from compilation) | ||
2 | SH : no message see p. 31, note l� (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.10.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_179 (A2 / 506 NS) |
1 | suryasavo {5} candrasavo thaithai kha��a cva�tota pu�pavanta dh�ye | until both the sun and moon is seen is called Pu�pavanta |
A2b_189 (A2 / n.d. NS) |
1 | s�ryasavo candrasavo thethe kha��a co��ola pu�pavanta dh�ya | From A2_179: until both the sun and moon is seen is called Pu�pavanta |
A4_63 (no trad. / 591 NS) |
1 | ca�dra s�rya | moon and sun |
A6_165 (no trad. / 718 NS) |
1 | candra s�ryya the 2 khanaka� cogva pu�pava�ta dh�ya | when both the moon and the sun are seen it is called "pu�pava�ta" |
A7_193 (A2 / 803 NS) |
1 | s�rryasavo candrasavo thethe kha��a cotole pu�pavanta dh�ye | From A2_179: until both the sun and moon is seen is called Pu�pavanta |