Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.10.20.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> thvanali as a complete word >> manuscript block A7.588 with thvanali >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.10.20.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.10.20.1
Sanskrittimi�gila
synonymSanskrit Nepali English
1timi�gila timi n�maka p�rvokta m�ch�l�� sulukka nilna sakne m�ch� a sort of fish
Add comment to Amarakosa reference entry 1.10.20.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 1.10.20.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_459
(A1 / 501 NS)
1ati tava �� a very big fish
A2_563
(A2 / 506 NS)
1timi�gila �dipa� gvate {5} jalaja�tu dv�ta� utaivu� ��ga�a cele timi�gala etc. Whatever water animal is there they are used ?
A2b_608
(A2 / n.d. NS)
1bh�ri�� a kind of fish
A3_500
(A1 / 550 NS)
1ati tava �� From A1_459: a very big fish
A3a_60
(A1 / 637 NS)
1{3} ati� tava �� From A1_459: a very big fish
A4_307
(no trad. / 591 NS)
1miho� sva�ko�a v�kva �aya phvava �� a fish which could eat that seen by eye corner
 2�di �abdana timi�gala {3} r�jamatsa g�matsa prabh�ti the word �di denotes timi�gala, r�jamatsa, g�matsa etc.
A5_575
(A2 / 662 NS)
1bh�ri�� From A2b_608: a kind of fish
A6_595
(no trad. / 718 NS)
1ati tava �� From A1_459: a very big fish
A7_588
(A2 / 803 NS)
1bhuli��; a kind of fish
 2ati tava �� timi�gila dh�y�; a big fish is called timi�gala
 3thva �dina jalay� {35a.1} tava jantu, these are big animal of the water
 4thvanali roh�ta �d�na ��y� vi�e�a after this rohita etc. are species of fish
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> thvanali as a complete word >> manuscript block A7.588 with thvanali >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 1.10.20.1