Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.2.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> yaku as a complete word >> manuscript block A1.1553 with yaku >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.8.2.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.2.3
Sanskritn�po'nyo ma��ale�vara� //2//
synonymSanskrit Nepali English
1ma��ale�vara m���alika (s�nu s�nu r�j�) any other prince
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.2.3

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 2.8.2.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1553
(A1 / 501 NS)
1r�jas�ya yaj�a yaku one who does R�jas�ya sacrifice
A2_1810
(A2 / 506 NS)
1mya�va r�j� ma��ale�vara dh�ye other king is called Ma��ale�vara
 2chichigurhi bhu�y� r�j� kings of different land
A2b_1911
(A2 / n.d. NS)
1{8} mya�va r�j� ma��ale�vara dh�ya other king is called Ma��ale�vara
 2chichigu�i bhu�y� r�j� kings of different land
A3_1558
(A1 / 550 NS)
1(r�jas�ya ya�a y�kva?) From A1_1553: one who does R�jas�ya sacrifice
A3a_1163
(A1 / 637 NS)
1r�jas�ya yaj�a y�kva From A1_1553: one who does R�jas�ya sacrifice
A5_1820
(A2 / 662 NS)
1mya�va r�j� ma��ale�vara dh�ya other king is called Ma��ale�vara
 2chichigu�i bhu�y� r�j� kings of different land
A6_1889
(no trad. / 718 NS)
1cha ma��alay� r�j� king of a Ma��ala
A7_1965
(A2 / 803 NS)
1cakravarttiya juva r�j� kiing who has become universal monarch
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> yaku as a complete word >> manuscript block A1.1553 with yaku >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.8.2.3