manuscript . block number : A2b.3821 -- folio . line : 112b.4 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | |||
Sanskrit | mu-rkhe'rbhbhakepi {5} ba-lah* sya-t - ba-lah* | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | mu-rkha | ignorant | |
2 | ba-laka | a child |
Add comment to manuscript entry A2b.3821 |
Amarakosa | 3.3.205.3 | |||
Sanskrit | mu-rkhe'rbhake'pi ba-lah* sya-t | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ba-la | mu-rkha | mu-rkha | ignorant |
2 | ba-la | arbhaka | ba-laka | young, a child |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Likewise m. 3. hair, 4. tail of a horse, 5. tail of an elephant, mn. 6. Andropogon Schoenanthus". (p.359) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.205.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.205.3 |