manuscript . block number : A5.671 -- folio . line : 27b.2 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | jalapra-yamanu-pam* {3} sya-tpum*si kachastatha-vidhah* | |
phrase | Newari | English |
1 | lam*kha tavatam* dava nhavat*a bhuya- na-ma | From A2b_704: word for a marshy land where there is much water |
Add comment to manuscript entry A5.671 |
Amarakosa | 2.1.10.3 | |||
Sanskrit | jalapra-yamanu-pam* sya-tpum*si kacchastatha-vidhah* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | anu-pa kaccha | 2 anu-pades'a (jala dherai bhaeko stha-na) | 3 watery or wet | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg 74 1 (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.1.10.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.1.10.3 |