manuscript . block number : A2.1707 -- folio . line : 75a.3 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | yo ga-rhapatya-da-ni-ya daks*in*a-gnih* pran*i-yate tasminna-na-yyah* | |
phrase | Newari | English |
1 | ga-rhapatyasa me cya-m*n^a ha-va tha-prapa- agni daks*in*a-gni a-na-yya dha-ye | the consecrated fire, Daks*in*a-gni, brought lighting with the fire of a house-holder is called a-na-yya |
Add comment to manuscript entry A2.1707 |
Amarakosa | 2.7.21.1 | |||
Sanskrit | yo ga-rhapatya-da-ni-ya daks*in*a-gnih* pran*i-yate / tasminna-na-yyah* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | a-na-yya | a-na-yya agni | sort of sacred fire | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message ga-rhapatya agni lya-era sam*ska-ra garepachi tyasaila-i- "a-na-yya" bhandachan. (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "The southern fire, taken from the householder's hearth, and consecrated." (p.180) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.21.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.7.21.1 |