Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A4.248 Show image of A4.11a
 
Search manuscript block (Newari) for >> ca-? as a complete word >> manuscript block with ca-?
 
manuscript block containing search term ca-?
 
manuscript . block number : A4.248 -- folio . line : 11a.2 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD
Sanskrit (stri-n*a-m* . . . bha-vaja-h*)
phrase Newari English
1vila-sa, parasaya- ve . . . {3} sa stri-t*om*sana na-na- t*ha-na ca-?huya vila-sa, ... ca-?urving body in different way by the women ?
2akasma-tana ra-ga ca-?ya; n^helet*om*; to feel irritation suddenly, also laughing
3vivokah*; tha yeya- vastut*om* biram*n^a-sa garbha ca-?husana abahelarape; vivoka, to dishonour feeling pride even when one's intended material is given
4(sa-dhara-dha?) {4}, na-yaka ks*asa sa-m*nat*om*na bhojya; eating moving with hero ?
5vibhrama, mada anura-ga hars*at*onna bhra-nti juva; vibhrama, being ca-?onfused due to exca-?itement, attaca-?hment and pleasure
6nis*prayojanana vapad*an~ja; to stand suddenly without ca-?ause
7lalita, la- lr*- mimalasam*t*om*ya- bha-va; lalita, sentiment of hands, legs and eyebrows
8{5} hela-, surati bhin~jakam* yesana san~ja; hela, to move with great pleasure or enjoyment
9li-la- na-yakavo sama-gama madona na-yakaya- ves'at*om* sole, li-la-, to imitate with the dress of hero, when the hero ca-?ould not be met
10iti s'abdana vica-?hitti kilakin~jita mot*a-yita kutyamita {11b.1} viks*ata ha-va hela-; viks*epa; moks*a; mada; tapana- sam*graha (gaha-s'ca-?a?); "Sanskrit words"
11thvateta- s'r*m*ga-ra bha-vana ja-yarapava these are produca-?ed from amorous sentiment
12. . . kama vila-sana li-sa li-la-t*o ha-vam*ya- prabheda {2} seye jurom* it is to be known sub-branca-?hes of ha-va after vila-sa to li-la-
comment / problem
1CO : no message
SP is missing
(from compilation)
Add comment to manuscript entry A4.248

 
Amarakosa1.7.31.2
Sanskritstri-n*a-m vila-savivvokavibhrama- lalitam* tatha- //31// hela- li-letyami- ha-va-h* kriya-h* s'r*n^ga-rabha-vaja-h* /
synonymSanskrit Nepali English
1vila-sa 6 ha-va (yuvatiharu-ka- ces*t*a- vis'es*a) dalliance or blandishment
2vivvoka
3vibhrama
4lalita
5hela-
6li-la-
comment / problem
1SH : no message
stri-n*a-m* s'r*n^ga-rabha-vaja-h* kriya-h* vila-sa vivvoka vibhrama-h* (tatha-) lalitam* hela- li-la- ami- ha-va-h* (stri-haru-ka- s'r*n^ga-ra rasaba-t*a paida- hune kriya- svaru-pa bhaeka- vila-sa vivvoka prabhr*ti 6 vastu ha-va kahinchan
(from compilation)
2SH : no message
see pg. 59 (bha-)
(from compilation)
3HC : from H.T. Colebrook
note: "The instance of feminine actions proceeding from love, which are stated in the text, are thus explained" (p.53)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.31.2

 
Show all manuscript blocks associated
with Amarakosa reference 1.7.31.2
manuscript block number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ca-? as a complete word >> manuscript block with ca-?
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit A4.248 Show image of A4.11a