manuscript . block number : A2.215 -- folio . line : 15b.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | màsena syàdahoràtraþ paitraþ | |
phrase | Newari | English |
1 | mànusayà làchina pitç devatàyà ahoràtrachi caile | mortals a month is used (as) a whole day by the patriarch |
Add comment to manuscript entry A2.215 |
Amarakosa | 1.4.21.1 | |||
Sanskrit | màsena syàdahoràtraþ paitro | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | paitra | pitçharuko ahoràtra | a patriarchal day | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message màsena paitraþ ahoràtraþ (hàmrà 1 mahinàle paitra (pitçharuko) ahoràtra (1 dina) huncha) varùeõa daivataþ ahoràtraþ (hàmrà 1 varùale daiva (devatàko) ahoràtra (1 dina) huncha) daive dve yuga sahasre bràmhaþ ahoràtraþ (duã hajàra daivayugako (2000 daivayugako) bràhma (brahmàko) 1 ahoràtra huncha,) tau tu nçõàü kalpau (tã bràhmadina ra bràhmãràtrã mànisakà 1 kalpa hunchan arthàt 1000 (eka hajàra) daivayuga 1 bràhmadina 1000 daivayuga 1 bràhmãràtri huncha, bràhmadina sthitikàla ho, bràhmiràtri pralayakàla ho, tyo duãkàlako samaùñi (bràhma ahoràtra) hàmro 1 kalpakàla ho, brahmàko dinakàlamà sçùñi ra sthiti, ràtrikàlamà pralaya huncha, bholãpalña bràhmàjã pherã sçùñi gardachan, tyo kalpako nàma beglai huncha, sçùñiko tarãkà pani pràyaþ beglai beglai hunchan (from compilation) | |||
2 | SH : no message see p. 35 note ai (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook Or a month of mortals. (p.30) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.21.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.21.1 |