manuscript . block number : A5.3198 -- folio . line : 101a.6 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | bhru-rn*o'rbhrake strain*agarbha | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | ba-la | child | |
2 | pem*d*asa cvam*gva mem* | a baby remained in the belly |
comment / problem | |
1 | CO : no message mem* in NP is script error for mom* (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A5.3198 |
Amarakosa | 3.3.45.3 | |||
Sanskrit | bhru-n*o'rbhake strain*agarbhe | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | bhru-n*a | arbhaka | ba-laka | child |
2 | bhru-n*a | strain*agarbha | garbha | human foetus |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.45.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.45.3 |