manuscript . block number : A2.2845 -- folio . line : 118b.1 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | nirva-n*o munivahnya-dau | |
phrase | Newari | English |
1 | r*s*i bhara-rhasana nirvva-n*a pada la-n^a- thakhera | may it be attaining position of Nirva-n*a by the Reverend saint |
2 | chova mai mhaukva {2} thajura | may it be extinguished of burning fire |
Add comment to manuscript entry A2.2845 |
Amarakosa | 3.1.96.1 | |||
Sanskrit | nirvra-n*o munivahnya-dau | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | nirva-n*a | mukta bhaeko muni, nibheko a-go, asta-eko su-ryacandra prabhr*ti, sukhapa-eko pra-n*i-, d*ubeko ha-tti-, bhet*t*ieko vastu, va-yu ba-heka him^d*eko vastu | departed | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 207 fn. and asterisk (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "As a saint who has attained beatitude, a fire which is extinguished, a beast which is infirm, etc." (p.282) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.96.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.1.96.1 |