manuscript . block number : A6.3782 -- folio . line : 135b.1 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | s'iva- gauri-pheravayo | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | pa-rvvati- | Pa-rvati- | |
2 | d*hom*d*a | a jackal |
Add comment to manuscript entry A6.3782 |
Amarakosa | 3.3.212.2 | |||
Sanskrit | s'iva- gauri-pheravayoh* | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | s'iva- | gauri- | pa-rvati- | Gauri- |
2 | s'iva- | pherava | sya-la | a jackal |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also m. 3. maha-deva, 4. one of the astrological yogas, 5. the vedas, n. 6. pleasure, ease, 7. auspiciousness; well being, 8. water, f.9. the yellow myrobalan". (p.361) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.212.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.212.2 |