manuscript . block number : A5.408 -- folio . line : 18b.4 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | ra-jas'ya-lastu ra-s*t*iyah* | |
phrase | Newari | English |
1 | ra-jasa {5} s'alaphupa s'a-lakim*jaya- na-ma | From A2_404: word for king's elder or younger brother-in-law |
Add comment to manuscript entry A5.408 |
Amarakosa | 1.7.14.2 | |||
Sanskrit | ra-jas'ya-lastu ra-s*t*riyah* / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ra-s*t*riya | ra-ja-ki- dharmapatni-ko da-jyu- ra bha-i- (artha-t ra-ja-ko viva-hita- ra-ni-tarphako sa-lo jet*ha-n) | king's brother-in-law |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.14.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.14.2 |