manuscript . block number : A7.462 -- folio . line : 26b.2 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | stambha� svedottharom�ca svarabheda�cavepathu� a�rup��a� pral�pa�ca vismit� {3} bh�vas�tvike | |
phrase | Newari | English |
1 | stambha chya�chya� dh�sya� sike co�a thya�; | stambha is to be like remaining dead in the state of benymbing;sveda is fall of sweat; |
2 | sveda calati h�va, | (also) to erect suddenly when erected; |
3 | tha�nas� opatha��� thya�; | lom�ca is to remain hair come up (through thrilling); |
4 | lom�ca cimak� {4} kaliphahana tase co�gva; | svarabheda is the word for voice not to be general; |
5 | svarabheda svara thamathyagvay� n�ma; | vepathu is shivering body; |
6 | vepathu mha toka; | a�rup�ta is to fall tears; |
7 | a�rup�ta khobi h�va; | pral�pa is prattling; |
8 | {5} pral�pa t�kalatukarana nv���, | a woman's grief is also called; |
9 | mis� viraha juva� dh�va, | (also) it is called to fall |
10 | kodaya dh�ya; | these are called a�gika or abhinaya |
11 | a�gika dh�ya, abhinaya dh�ya |
comment / problem | |
1 | CO : no message detail not in AK (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.462 |
Amarakosa | 1.7.16.4 | |||
Sanskrit | s�ttvike //16// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | s�ttvika | ��ha prak�rako s�ttvika bik�ra 25 prak�rak� ala�k�ra | two sort of tokens | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message see pg. 54 (d�) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "First corporeal, as an assumed posture; second sineere, as a blush or change of colour. Besides other sorts; by speech, etc." (p.49) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.16.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.16.4 |