manuscript . block number : A2b.1289 -- folio . line : 43a.3 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | pradãnoóóãnasaüóãnànyetàþ {4} khagagatikriyà | |
phrase | Newari | English |
1 | jhaügala bosyaü vaüïà vi÷eùa; | a specific going on flying a bird |
2 | praóãna; bi bosyaü vaüïà vi÷eùa; | praóãna, aspecific going on flying side |
3 | uóóãna, thaü bosyaü vaüïà; | uóóina, flying up |
4 | {5} saüóãna, maõóala kàsyaü bova | saüdãna, flying in circle |
Add comment to manuscript entry A2b.1289 |
Amarakosa | 2.5.37.1 | |||
Sanskrit | praóãnoóóãnasaüóãnànyetàþ khagagatikriyàþ / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | praóãna | uónàkà nàma | acts of flying | |
2 | uóóãna | |||
3 | saüóãna | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message basekà pakùile bhurra uónàlàã "praóãna", sojhaã màthitira uónàlàã "uóóãna", dheraã bera uóãrahanàlàã "saüóãna" bhandachan. "óãna" "anuóina" ityàdi aru pani pakùi gatikà bheda chan. (from compilation) | |||
2 | SH : no message see pg. 112 1 (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note: "Severally mentioned: viz. taking flight, soaring, and perching; or otherwise, interpreted, whirling, ascending, and alighting". (p.135) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.5.37.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.5.37.1 |