manuscript . block number : A2.291 -- folio . line : 19b.2 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | suptin^am*tacaya- va-kyam* kriya- {3} va- ka-raka-ccita- | |
phrase | Newari | English |
1 | subanta tin^anta kriya- kartta- ka-raka thvate anukramana ji-va bha-s*a- sam*skr*ta va-kya dha-ye | language having Subanta, Tin^anta, Kriya-, Kartta-, Ka-raka serially is called Samskrit sentence |
Add comment to manuscript entry A2.291 |
Amarakosa | 1.6.2.3 | |||
Sanskrit | tin^suvantacayo va-kyam* kriya- va- ka-raka-nvita- //2// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | va-kya | va-kya | a sentense | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message tin^subantacayah* va-kyam (tin^anta ra subantako paraspara sambandhi- pada samuda-ya va-kya kahincha) ka-raka-nvita- kriya- va- va-kyam (kartr* karma karan*a-di ka-rakale yukta bhaeko kriya-pada pani va-kya kahincha) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.2.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.6.2.3 |