manuscript . block number : A6.3489 -- folio . line : 124b.5 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | ÷akro ghątukamattebho varłukąbdo ghanąghanaž | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | vą gąka så ghana dhąya | water raining cloud is called ghana | |
2 | indra | Indra | |
3 | syącami | killer | |
4 | matta hasti | a rutting elephant |
Add comment to manuscript entry A6.3489 |
Amarakosa | 3.3.110.1 | |||
Sanskrit | ÷akro ghątukamattebho varłukąbdo ghanąghanaž / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | ghanąghana | ÷akra | indra | Indra |
2 | ghanąghana | ghątukamattebha | mattąeko khånć hąttć | a vicious elephant |
3 | ghanąghana | varłukąbda | barsane megha | a rainy cloud |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Or 3. mischievous, 4. a rutting elephant, 6. collision". (p.332) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.110.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.110.1 |