manuscript . block number : A2.267 -- folio . line : 18a.3 -- tradition : A2 -- 506 NS -- 1386 AD | ||
Sanskrit | vimardotthe parimalo gandhe yanmanoha | |
phrase | Newari | English |
1 | yelakyalaparaüïàva bhanabhanàrapaü vau naü parimala dhàya | scent come up from the flow of power by trituration is called parimala ("a pleasing scent") |
Add comment to manuscript entry A2.267 |
Amarakosa | 1.5.10.1 | |||
Sanskrit | vimardotthe parimalo gandhe janamanohare / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | parimala | màódà utpanna hune uttama gandha | a pleasing scent | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message vimardotthe (vimardabàña utpanna bhaekà (ragaóiera màóiera paidà bhaekà) janamanohare gandhe (pràõiko manaharaõa garne uttama gandhalàã kaha§dàmà) parimalaþ (parimala kahincha) (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Such as is extracted by rubbing fragrant substances. Ex. blossoms of the Mimusops elengi". (p.36) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.5.10.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.5.10.1 |