manuscript . block number : A2b.237 -- folio . line : 11b.5 -- tradition : A2 -- n.d. NS -- n.d. AD | ||
Sanskrit | pa-pam* pun*yam* sukha-di ca- | |
phrase | Newari | English |
1 | thvateya-vum* ca ka-ran*a dravyava-ci- {6} juran^a-va va-cyalim*ga sehunah*; | these, having "ca" and being substrantive, are to be known adjectival |
2 | pa-pah* purus*ah*, pa-pa- stri-, pa-pam* kulam*; | pa-pah* purus*ah*; pa-pa- stri-; pa-pam* kulam* |
3 | punyah* purus*ah*, punya- stri-, pun*yam* jalam* | pun*yah* purus*ah*; pun*ya- stri-; pun*yam* jalam* |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A2b.237 |
Amarakosa | 1.4.25.1/2 | |||
Sanskrit | s'vah*s'reyasam* s'ivam* bhadram* kalya-n*am* man^galam* s'ubham bha-vukam* bhavikam* bhavyam* kus'alam* ks*emamastriya-m s'astam* ca-'tha tris*u dravye pa-pam* pun*yam* sukha-di ca | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | s'vah* s'reyasa | kalya-n*a | happy, well, or right | |
2 | s'iva | |||
3 | bhadra | |||
4 | kalya-n*a | |||
5 | man^gala | |||
6 | s'ubha | |||
7 | bha-vuka | |||
8 | bhavika | |||
9 | bhavya | |||
10 | kus'ala | |||
11 | ks*etra | |||
12 | s'asta | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message pa-pam* pun*yam* sukha-di ca dravye tris*u (ma-thi bata-yeka- pa-pa s'abda, pun*yas'abda, sukha a-di gareka- s'abda, jo chanso dravyala-i- kaham^da-ma- (pa-pava-n, pun*yava-n, sukhava-n kalya-n*ava-n vyaktila-i- kaham^da-ma- vis'es*ya-nusa-ra tinai lin^gama- rahanchan). see also p. 36, note am* (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.25.1/2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.4.25.1/2 |