manuscript . block number : A4.1627 -- folio . line : 61b.4 -- tradition : no trad. -- 591 NS -- 1471 AD | |||
Sanskrit | a-naka | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | tava khim* | a big drum | |
2 | parhaha | a large drum |
Add comment to manuscript entry A4.1627 |
Amarakosa | 3.3.3.4 | |||
Sanskrit | bheri-pat*ahama-nakau //3// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | a-naka | bheri- | karna-la ba-ja- | a double drum |
2 | a-naka | pat*aha | dama-tra- ba-ja- | a large drum |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Some reverse the interpretations: one of these instruments is a large drum beaten at both extremities; the other, at one end only." (p.298) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.3.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.3.4 |