manuscript . block number : A7.3467 -- folio . line : 169a.1 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | |||
Sanskrit | ràho dhvànte guõe tamaþ - tamaþ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | ràhuõa | the eclipse | |
2 | khiüïa | dark | |
3 | {2} tàmasa guõaþ | quality of darkness |
Add comment to manuscript entry A7.3467 |
Amarakosa | 3.3.231.4 | |||
Sanskrit | ràhau dhvànte guõe tamaþ //231// | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | tamas | ràhu | ràhu | moon's ascending node |
2 | tamas | dhvànta | andhakàra | darkness |
3 | tamas | guõa | tamoguõa | the third quality |
4 | tamas | ÷oka | aj¤àna | grief |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 3- "According to the sàïkhya system of philosophy: darkness or illusion, contrasted to truth and passion". (p.368) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.231.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.231.4 |