manuscript . block number : A6.3515 -- folio . line : 126a.1 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | pakùmàkùilomni kiüjalke tattvàüdyaü÷epyaõãyasi | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | misaü | eyelash | |
2 | gathava gàya kàyà puña, | a line of thread made ? a knot ? | |
3 | àdi ÷abdana càmara puyaü | the word etc. indicates a hair of the bushy tail of a Càmara (cow) |
Add comment to manuscript entry A6.3515 |
Amarakosa | 3.3.121.1 | |||
Sanskrit | pakùmàkùilomni ki¤jalke tantvàdyaü÷e'pyaõãyasi / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | pakùman | akùiloman | parelà | eyelash |
2 | pakùman | ki¤jalka | kamalako kesara | filaments of a flower |
3 | pakùman | tantvàdyaü÷àõãyas | ati sànu, dhàgo prabhçtiko aü÷a | a short thread |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "4. any thing small, 5. a wing". (p.335) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.121.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.121.1 |