manuscript . block number : A5.3080 -- folio . line : 98a.1 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | |||
Sanskrit | syàdbhåtãkànta bhånimbe kattçõepi ca | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | khàdau | a chirayta | |
2 | palase | a species of fragrant grass |
Add comment to manuscript entry A5.3080 |
Amarakosa | 3.3.8.1 | |||
Sanskrit | syàd bhåtikaü tu bhånimbe kattçõe bhåstçõe'pi ca / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | bhåtika | bhånimba | ciràito | gentian |
2 | bhåtika | kattçõa | rohisa (gaüghe)tçõa | a fragrant grass |
3 | bhåtika | bhåstçõa | kukuramutejhàra | Andropogon Schoenanthus |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 1- "Gentian chirayta, Roxb". 3- "Andropogon Schoenanthus: and another kind. Some, varying the interpretation, make this a name of the kàyaphal". (p.300) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.8.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.8.1 |