manuscript . block number : A6.3178 -- folio . line : 114a.4 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | syàdbhåtikantu bhånimbe kastçõe bhåstçõepi ca | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | khàdo | chirayta | |
2 | kappåra | camphor | |
3 | nàbhi | the navel | |
4 | jhàóatu | weed |
comment / problem | |
1 | SA : no message meaning for "kappåra" . (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A6.3178 |
Amarakosa | 3.3.8.1 | |||
Sanskrit | syàd bhåtikaü tu bhånimbe kattçõe bhåstçõe'pi ca / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | bhåtika | bhånimba | ciràito | gentian |
2 | bhåtika | kattçõa | rohisa (gaüghe)tçõa | a fragrant grass |
3 | bhåtika | bhåstçõa | kukuramutejhàra | Andropogon Schoenanthus |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 1- "Gentian chirayta, Roxb". 3- "Andropogon Schoenanthus: and another kind. Some, varying the interpretation, make this a name of the kàyaphal". (p.300) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.8.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.8.1 |