manuscript . block number : A6.3603 -- folio . line : 129a.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | atyayotikrame k�chre {4} do�e da��epyath�padi | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | la�ghan� | transgression | |
2 | moka | destroyed | |
3 | du�kha, �pad� | distress, calamity | |
4 | da��arap� | punished |
Add comment to manuscript entry A6.3603 |
Amarakosa | 3.3.150.1 | |||
Sanskrit | atyayo'tikrame k�cchre do�e da��e'pi | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | atyaya | atikrama | vyaktikrama, na�ernu | transgression |
2 | atyaya | k�cchra | du�kha | distress |
3 | atyaya | do�a | do�a | fault, guilt |
4 | atyaya | da��a | da��a | punishment by fine, etc. |
5 | atyaya | atyaya | n��a | perishing |
comment / problem | ||||
1 | CO : no message 5- English gloss is supplied from SA. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.150.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.150.1 |