manuscript . block number : A3a.508 -- folio . line : 20a.3 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | ||
Sanskrit | vis'alya {4} agnis'ikha- ananta- phalini-s'akrapus*pi- | |
phrase | Newari | English |
1 | me galan*d*abo | From A1_904: the flower of Menispermum Cordifolium |
Add comment to manuscript entry A3a.508 |
Amarakosa | 2.4.136.3 | |||
Sanskrit | vis'alya-gnis'ikha-'nanta- phalini-s'akrapus*pika- //136// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | vis'alya- | 5 kevara- sarvaja- | 5 a sort of potherb | |
2 | agnis'ikha- | |||
3 | ananta- | |||
4 | phalini- | |||
5 | s'akrapus*pika- | |||
comment / problem | ||||
1 | CO : no message also s'akrapus*pi- is in SA (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Not ascertained" (p.118) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.136.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.4.136.3 |