manuscript . block number : A1.1117 -- folio . line : 28b.3 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | �ilpik�rik� | |
phrase | Newari | English |
1 | thava {4} che�sa na�saku nyaku | one who spreads scented odour in his house |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A1.1117 |
Amarakosa | 2.6.18.1/1 | |||
Sanskrit | sairandhr� parave�masth� svava�� �ilpak�rik� / | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | sairandhr� | ark�ko c�kari gare pani �ph� sukh� rahane, s�pa dherai hune str� | a female artisan in another's house | |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Being her own mistress, but living in another's house and practising any art." (p.141) (from compilation) | |||
2 | SE : repetition of part of another (usually, the previous) block no comment (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.18.1/1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.6.18.1/1 |