manuscript . block number : A1.20 -- folio . line : 3a.3 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | (3) s'am*kho laks*mi-pateh* pa-n~ca(da?)nyas'cakra sudrars'anah* komodaki- gada- s*ad*go nandukah* kaustubho manih* | |
phrase | Newari | English |
1 | thvate vis*n*u bhara-d*asa sastraya- na-ma | these are words for the tool of Vis*n*u, the Reverend |
comment / problem | |
1 | ML : manuscript longer than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A1.20 |
Amarakosa | 1.1.29.1 | |||
Sanskrit | s'an^kho laks*mi-pateh* pa-n~cajanyah* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | pa-n~cajanya | bis*n*uka- s'an^kha | Kr*s*n*a's conch | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message laks*mi-pateh* (vis*n*u (kr*s*n*a)ko) s'an^khah* (s'an^kha jo cha so) pa-n~cajanyah* (pa-n~cajanya kahincha) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.1.29.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.1.29.1 |