manuscript . block number : A5.1229 -- folio . line : 47b.6 -- tradition : A2 -- 662 NS -- 1542 AD | ||
Sanskrit | {6} atha sadharmman*a-m* sya-nnika-yah* | |
phrase | Newari | English |
1 | thvavathavasa u dharmman*a mon^aya- na-ma | words for assembling with one's own duties |
2 | thathem* yogini ka-yah* bhiks*uni ka-yah* | in this way yogini- "female ascetic" could be taken, Bhiks*uni- "female mendicant" could be taken |
Add comment to manuscript entry A5.1229 |
Amarakosa | 2.5.42.3 | |||
Sanskrit | atha sadharmin*a-m / sya-nnika-yah* | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | nika-ya | ekai dharma hune (eka majahabava-la-) pra-n*i-ka- samu-ha | multitude of persons practising like duties |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.5.42.3 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.5.42.3 |