manuscript . block number : A6.3219 -- folio . line : 115b.3 -- tradition : no trad. -- 718 NS -- 1598 AD | |||
Sanskrit | {3} par�ga kausume re�au sn�n�y�do rajasyapi | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | sv�nay� re�u | pollen of flowers | |
2 | nas�ka mo�a lhuy� | fragrant for bathing head |
Add comment to manuscript entry A6.3219 |
Amarakosa | 3.3.21.1 | |||
Sanskrit | par�ga� kausume re�au sn�n�y�dau rajasyapi / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | par�ga | kausumare�u | ph�lako dh�lo | pollen of flowers |
2 | par�ga | sn�n�y�di | bukuv� | fragrant powder |
3 | par�ga | rajas | s�m�nya dh�lo | dust |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Also 4. eclipse, 5. coral". (p.305) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.21.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.21.1 |