manuscript . block number : A8.113 -- folio . line : 4a.1 -- tradition : no trad. -- 831 NS -- 1711 AD | ||
Sanskrit | {4a.1} hres*a- tu | |
phrase | Newari | English |
1 | sara ha-ra- sara | sound of horse crying |
comment / problem | |
1 | CO : no message hresa- is not in AK (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A8.113 |
Amarakosa | 1.7.1.1 | |||
Sanskrit | nis*a-dars*abhaga-ndha-ras*ad*jamadhyamadhaivata-h* / pan~camas'cetyami- sapta tantri-kan*t*hotthita-h* svara-h* //1// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | nis*a-da | 7 vi-n*a- prabhr*tika- ta-raba-t*a ra pra-n*i-ka- gala-ba-t*a paida- hune svara | the seven musical notes | |
2 | r*s*abha | |||
3 | ga-ndha-ra | |||
4 | s*ad*ja | |||
5 | madhyama | |||
6 | dhaivata | |||
7 | pan~cama | |||
comment / problem | ||||
1 | SH : no message tantri-kan*t*hotthita-h* ami- saptasvara-h* (ta-ra ra gala-ba-t*a paida- hune i- 7 svara kahinchan) ha-tti-le kara-eko ti-ks*n*a uccasvara nis*a-dasvara ho, sa-m^d*heko svara r*s*abhasvara ho, boka-bhed*a-ko svara ga-ndha-rasvara ho, mayu-rako svara s*ad*ja ho, kraun~ca (karya-n^kurun^ko svara madhyama ho, ghod*a-ko svara dhaivata ho, koili-ko svara pan~cama ho (from compilation) | |||
2 | SH : no message see pg. 51 (ta-) (from compilation) | |||
3 | HC : from H.T. Colebrook note; "Severally named in the text. They are so called respectively whether produced by the voice, or by a musical instrument". (p.45) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.1.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 1.7.1.1 |