manuscript . block number : A1.1983 -- folio . line : 48b.2 -- tradition : A1 -- 501 NS -- 1381 AD | ||
Sanskrit | ha-lika sairika | |
phrase | Newari | English |
1 | savalyaca | to plough ? |
Add comment to manuscript entry A1.1983 |
Amarakosa | 2.9.64.4 | |||
Sanskrit | khanati tena tadvod*ha-'syedam* ha-likasairikau //64// | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | ha-lika | halole jotne, halo bokne, halo sam*bandhi vastu, | ploughman, plough-cattle, etc. | |
2 | sairika | |||
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "The third acceptation of both terms is "of or belonging to a plough"".(p.236) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.64.4 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.9.64.4 |