manuscript . block number : A3a.2919 -- folio . line : 92b.2 -- tradition : A1 -- 637 NS -- 1517 AD | |||
Sanskrit | paribarhaþ | ||
phrase | Newari | English | hom no |
1 | adhikàrã | authorised | |
2 | sabhàsa nomo¤ja chàlo, | one who dares to speak in an assembly | |
3 | asakùe sabda anekàrtha {3} thonalã | numerous words of homonyms after this |
comment / problem | |
1 | CO : no message NP "adhikàri -" meaning is deviation of SP "pariùada " (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A3a.2919 |
Amarakosa | 3.3.239.1 | |||
Sanskrit | paricchade nçpàrhe'rthe paribarhaþ // iti hàntàþ // avyayàþ pare / | |||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English |
1 | paribarha | paricchada | sarjàma | a thing |
2 | paribarha | nçpàrhàrtha | ràjayogya vastu | insignia of royalty |
comment / problem | ||||
1 | HC : from H.T. Colebrook has given in main meaning "retinue". (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "avyayàþ pare - "The following are indeclinable" (p.370) (from compilation) | |||
3 | SH : no message aba upràntakà sabai ÷abda (varga samàptisammakà) avyaya hun. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.239.1 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 3.3.239.1 |