manuscript . block number : A7.2178 -- folio . line : 99a.3 -- tradition : A2 -- 803 NS -- 1683 AD | ||
Sanskrit | pratyan^gaistrigun*aih* sarvvaih* krama-da-khya- {4} yathottaram* | |
phrase | Newari | English |
1 | chichita- am*ga, svabona, sakalata-na paripa-ti | with all method three times of each parts |
2 | hasti 1 ratha 2 as'va 3 pada-ti 3 ya-kena lha-ya lithyam* | afterwards it is told with elephant 1, chariots 2, horses 3, foot-soldiers 3 |
comment / problem | |
1 | MS : manuscript shorter than Sharma no comment (from compilation) |
Add comment to manuscript entry A7.2178 |
Amarakosa | 2.8.80.2 | |||
Sanskrit | pattyan^gaistrigun*aih* sarvaih* krama-da-khya- yathottaram //80// sena-mukham | |||
synonym | Sanskrit | Nepali | English | |
1 | sena-mukha | sena-mukha | greater bodies | |
comment / problem | ||||
1 | SH : no message 2 ha-tti-, 3 ratha, 9 ghod*a-, 15 pya-da-, yatila-i- "sena-mukha" bhandachan (from compilation) | |||
2 | HC : from H.T. Colebrook note: "Increasing in geometrical progression. Three pattis are a sena-mukha; and three of these are a gulma". (p.210) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.80.2 |
Show all manuscript blocks associated with Amarakosa reference 2.8.80.2 |